タイ旅行ナビ - バンコク夜遊び・パタヤ夜遊び・タイ人女性との恋愛から夜遊びホテル情報など

タイとタイ人女性を愛する男の旅行記やら夜遊びやら恋愛の日々。ナナ・ソイカーボーイ・パッポン・MP(マッサージパーラー)・タニヤなどの夜遊び情報、おすすめタイホテル・バンコクホテルランキングJF無料)・パタヤホテルランキング(JF無料)、観光情報、現地情報も発信。



Category: 概要 > タイの歌

Comment (0)  Trackback (0)

思い出のタイソング1

日本は花粉症の季節ですね。

今年の花粉飛散量は、去年の五倍くらいと多いので、辛い思いをしている方が多いのではないでしょうか。

私も酷い花粉症なのですが、ありがたいことにタイでは花粉症の症状は出ていません。

本日は、私の好きなタイソングをご紹介させて頂きたいと思います。

曲にはその時、その時の思い出が重なるものかと思いますが、私にとってこの曲は遠距離恋愛の頃の寂しい気持ちを思い出します。

それは、私がまだ日本にいて彼女と遠距離恋愛をしている頃、彼女が教えてくれた曲だからです。

「ของขวัญ(ギフト)」という曲で、永遠の愛を歌ったタイソングです。

綺麗なメロディと、ささやく様な歌声が、ゆったりとした気分にさせてくれます。

今回は、歌詞も載せたので是非聞いてみてください。





クリックすると面白いブログ達と出会えます!
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へタイ・ブログランキングキングオブタイナイト
にほんブログ村 海外生活ブログ タイナイトライフ情報(ノンアダルト)へにほんブログ村 旅行ブログ タイ旅行へにほんブログ村 旅行ブログへにほんブログ村 海外生活ブログへブログランキング・にほんブログ村へ
いつもクリックありがとうございます!クリックして頂けると大変励みになります!

มีเรื่องราวมากมาย ที่ไม่มีใครได้ฟัง
There's so many stories that no one has heard
คำพูดนับร้อยพัน ที่ต้องการเอื้อนเอ่ย
Thousands of words that I want to say
ไม่ว่าจะนานสักเท่าไร
No matter how long
ยังยืนยันคำเดิมเสมอ ไม่เคยเปลี่ยน
I will still assure you the same thing

เธอทำให้ฉันรู้และเข้าใจคำว่าสองเรา
You made me understand the meaning of the word “us”.
ไม่ว่าจะร้อนหรือว่าจะหนาวก็ไม่กลัว
No matter how good or how bad it is, I’m not afraid
มีเธอที่รักข้างในจิตใจ
I have you next to me loving me,
ให้ฉันก้าวเดินต่อไป ต่อจากนี้
Enabling me to move forward

เธอและฉัน จับมือเคียงกันนับจากนี้
Starting now we will go hand in hand
ผ่านความเดียวดายที่สองเรานั้นเคยมี
Putting behind the loneliness we both had
เมื่อมีเธอคนที่แสนดีอยู่ตรงนี้
Because I have you, a wonderful person, by my side
มากกว่านั้น ยิ่งมีกันและกันมากแค่ไหน
What’s more is that the longer we are together
มีเพียงคำว่ารักที่สองเรานั้นเข้าใจ
There’s only love that “we” understand
รักเพียงเธอและตลอดไป แค่เธอกับฉัน
I’ll love you and only you forever

และนับจากนี้ไป ทุกเรื่องราวที่ได้ฟัง
From this moment on every memory
คำพูดทุกถ้อยคำที่คอยย้ำเตือนใจ
And every word will be a constant reminder that
ไม่ว่าจะไกลสักเท่าไร
No matter how long
เพียงมีเธอคนดีอย่างนี้ ไม่ไหวหวั่น
I’m not afraid because I have a wonderful person like you

※ 歌詞はタイのサイトからのコピーです。間違いなどがあるかもしれませんが、ご了承ください。
関連記事

Comments








プロフィール

しょう

Author:しょう
ハンドルネーム:しょう
タイとタイ人女性をこよなく愛する男です。
詳しくはこちら

今日のタイ語はじめました

ฝันดีนะ

(F̄ạn dī na)
良い夢見てね

表示だけで即収入!『忍者AdMax』をはじめよう!

1234567891011121314151617181920212223242526272829303107 2019